- Категория:
- Уроки языка
Для того, что бы Вы, прилетев в Японию, не растерялись или для того если Вы захотите с кем-то поговорить на японском языке на простые темы или что бы больше понимать аниме и мангу я сделаю ряд лекций. Вот первая из них.
В этой лекции будет:
Будут рассмотрены построения чисел от 1 до 999 999 999 (как это делается в Японии), научимся составлять время (часы, минуты, до полудня, после полудня), научимся задавать вопрос о времени, рассмотрим ещё один послелог, будут рассмотрены вопросы о действии и ответы на них, также будут слова и фразы, а также дополнительный диалог и примеры.
В этой лекции будет:
Будут рассмотрены построения чисел от 1 до 999 999 999 (как это делается в Японии), научимся составлять время (часы, минуты, до полудня, после полудня), научимся задавать вопрос о времени, рассмотрим ещё один послелог, будут рассмотрены вопросы о действии и ответы на них, также будут слова и фразы, а также дополнительный диалог и примеры.
Грамматика
Японская методика построения чисел
Общее правило для чисел:
Все числа пишутся кандзи (японскими иероглифами).
Для построения чисел от 1 до 999 999 999 сначала надо знать эти числа:
01. 一 [ichi] - один
02. 二 [ni] - два
03. 三 [san] - три
04. 四 [yon] реже [shi] - четыре
05. 五 [go] - пять
06. 六 [roku] - шесть
07. 七 [nana] реже [shichi] - семь
08. 八 [hachi] - восемь
09. 九 [ku] – девять
10. 十 [ju:] - десять
11. 百 [hyaku] – сто
12. 千 [sen] - тысяча
13. 万 [man] – деять тысяч
14. 億 [oku] – сто миллионов
Пояснение:
[shi] используется реже, так как это переводится как смерть, бывает, что в Японии нет четвёртого этажа или места.
Дальше японец в голове представляет пустую таблицу, такого вида:
Допустим японцу надо сказать или написать число: 681 371 234.
Он мысленно заполнят таблицу справа налево, разбив первоначально число по четыре цифры, то есть, мысленно поставив точки вот так 6.8137.1234.
В результате у японца в голове вот такая таблица:
Пояснение: число десятков опускается, так как оно равно единице.
Также японец знает исключения, которые на 3 вида можно поделить:
1-ы вид:
1. 300 [三百] читается как (sanbyaku)
2. 600 [六百] читается как (roppyaku)
3. 800 [八百] читается как (happyaku)
4. 3000 [三千] читается как (sanzen)
5. 8000 [八千] читается как (hassen)
2-ой вид:
1. 10 000 читаеться как (ichiman)
3-ий вид:
1. 4 [四] читается как (yon)
2. 7 [七] читается как (nana)
На основании знания четырнадцати чисел которые в начале были даны, на основании таблицы и на основании исключений, японец начинает говорить или писать число, начиная с самого левого конца таблицы и со второй строки, то есть в голове рисуется следующая картинка у японца:
В результате: 681 371 234 записывается так: [六億八千百三十七万千二百三十四], а так произноситься: [rokuokuhassenhyakusanju:nanamansennihyakusanju:yon]
Время
Пояснение:
1. Сутки в Японии делятся по полам и в половинках отсчёт начинается заново.
2. Все даты в японском идут от большего к меньшему.
Основные понятия времени:
1. 時 [ji] - час
2. 午前 [gozen] – до полудня
3. 午後 [gogo] – после полудня
4. 分 [fun] или [ppun] – минута
Пояснение к минутам:
1. Если перед словом минута стоит цифра 2, 4, 5, 7, 9 мы пишем и произносим [fun], если перед словом минута стоит цифра 1, 3, 6, 8, 10 мы пишем и произносим [ppun].
2. Если число 10 используется в минутах, то она не удлиняется, то есть в место [ju:] надо писать и произносить [ju].
Модель для указания количества часов:
Примеры:
1. 一時 [ichi ji] - час
2. 十四時 [ju: yon ji] 14 часов
Модель для указания количества утренних или вечерних часов:
Примеры:
1. 午前三時[gozen san ji] - 3 часа утра
2. 午後五時 [gogo go ji] - 5 часов вечера
Модель для указания количества минут:
Примеры:
1. ni ju ni fun - 22 минуты
2. gozen ku ji san ju ppun - 9:30 утра
3. gogo roku ji ju go fun - 18:15
Пояснение:
Вместо [san ju ppun] (30 минут) можно писать и говорить [han] буквальные перевод “половина”.
Вопрос о времени
nan ji desu ka - Который час?
Дополнительный диалог
1: sumimasen, imawa nan ji desu ka. – Извините, который сейчас час?
2: ju: ji yon ju ppun desu. – 10:40.
1: arigato: gozaimasu. – Большое спасибо.
Пояснение: imawa - сейчас
Послелог を [wo]
1. Читается как [o].
2. Указывает на винительный падеж.
Справка: Винительный падеж отвечает на вопросы Кого? Что?
Указывает на действие
Watashi wa terebi wo mimasu. - Я смотрю телевизор.
Tomodachi wa hon wo yomimasu. - Друг читает книгу.
Указывает пространство при направленном движении
Ie wo demasu Выходит из дома.
Densha wo orimasu. Сходить с поезда.
Вопрос о действии
Nani wo shimasu ka. - Что делать?
Anata wa nani wo shimasu ka. - Что ты делаешь?
Hon wo yomimasu. – Читаю книгу.
Пояснение: В место глагола shimasu можно поставить другой глагол.
Например:
Nani wo kakimasu ka. - Что Вы пишите?
Tegami wo kakimasu. - Письмо.
Дополнительный диалог
1: ashita shigoto wa nan ji kara nan ji made desu ka. - Со скольких до скольких завтра работаешь?
2: ku ji kara roku ji han made desu. - С девяти до половины седьмого.
1: ato wa nani wo shimasu ka. - Что потом делаешь?
2: gekijo: ni ikimasu. - Иду в театр.
Пояснение:
Ato - “после”, используется в место shigoto no ato - “после работы” (это допустимо). Форма ato wa - “а потом?” часто используется в повседневном японском языке.
Лексика